365 Days


D2BのBIG・GOLF&MIKE・内博貴が大好きなみなみの日記  
by golf-mike-love
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Tre Kue Poo Ying Kon Nan  テー クー プー イン コン ナン  君はその一人のひと

เธอคือผู้หญิงคนนั้น Tre Kue Poo Ying Kon Nan  テー クー プー イン コン ナン 
君はその一人のひと


หากจะมีใคร อยู่ในใจฉัน
Haak Ja Mee Krai, Yoo Nai Jai Chun
ハーク ジャ ミー クライ ヨー ナイ ジャイ ジャン
If I Were To Have Someone, In My Heart
もし誰かが僕の心の中にいるならば

คนหนึ่งคนนั้นต้องเป็นเธอ
Kon Nueng Kon Nun Dtong Bpen Ter
コン ヌーン コン ナン トーン ペン ター 
That One Person Would Have To Be You
その人はあなた

หากจะมีคน ที่ใจฉันจะพร่ำเพ้อ
Haak Ja Mee Kon, Tee Jai Chun Ja Pram-Per
ハーク ジャ ミー コン テー ジャイ ジャン ジャ プラム プー
If I Were To Have A Person, In My Heart To Fantasize About
もし、その人が居るなら僕の心は恋しい

และจะรักเสมอไม่แปรเปลี่ยนไป
Lae Ja Ruk Samer Mai Pair Bplian Bpai
レ ジャ ラック サーヌー マイ プレー プリアン パイ
And Always Love Without Ever Changing
変わらないで愛し続けてください

ต้องเป็นคนที่มีจิตใจงดงาม
Dtong (Ter) Bpen Kon Tee Mee Jit Jai Ngod Ngaam
トーン (テー) ペン コン ティー ミー チット ジャイ (ン)ノット (ン)ガーン
She Must Be The One With The Beautiful Heart
あなたは心優しい人

และมีรักให้ฉันด้วยความบริสุทธิ์ใจ
Lae Mee Ruk Hai Chun Duay Kwaam Borisoot Jai
レ ミー ラック ハイ ジャン ドゥワーィ クゥワーン ボーリスット ジャイ
And With Love To Give That Is Sincere
心から僕を愛してくれる

เธอคือผู้หญิงคนนั้น ที่ทำให้ชีวิตฉันมีความหมาย
Ter Kue Poo Ying Kon Nun, Tee Tam Hai Cheewit Chun Mee Kwaam Mai
テー クー プー イン コン ナン, ティー タム ハイ チーウィット ジャン ミー クワーン マーイ
You’re That Girl, Who Gives Meaning To My Life
僕の人生の意味を変えてくれたのはあなた

คือฟากฟ้า แห่งความรัก ที่โอบกอดฉัน
Kue Fahk Fah, Haeng Kwaam Ruk, Tee Ob-Gord Chun
コー ファーク ファー, ヘン クワーン ラック, ティー オーブ コード ジャン
You’re The Sky, Of Love, That’s Embracing Me
あなたは恋の空 僕を抱きしめる

เธอคือผู้หญิงคนนั้น คนที่ฉันรักจนหมดใจ
Ter Kue Poo Ying Kon Nun, Kon Tee Chun Ruk Jon Mod Jai
テー クー プー イン コン ナン, コン ティー ジャン ラック ジョン モット ジャイ
You’re That Girl, That I Love With All My Heart
全ての心で僕を愛してる人はあなた

จักรวาลของฉัน คือห้วงความรักจากเธอ
Jakrawaan Kong Chun Kue Huang Kwaam Ruk Jaak Ter
ジャクワラーン コーン ジャン クー フゥアン クワーン ラック ジャーク ター
My Universe That Emits Your Love
あなたの恋は僕の世界



จะติดตามเธอ ด้วยความห่วงหวง
Ja Dtit Dtaam Ter, Duay Kwaam Huang Huang
ジャ ティット ターン ター ドゥワーイ クワーン フゥアン フゥアン
I Will Follow You, And Worry About You
心配でいつも後ろから見ている

ไกลสักเพียงไหนไม่ไหวหวั่น
Glai Suk Pieng Nai Mai Wai Wun
グライ サック プリアン ナイ マイ ワイ ワン
No Matter How Far I Won’t Be Afraid
どんなに遠くても変わらない

ให้เธอคืนมา เพื่อรับรู้ว่าใจฉัน
Hai Ter Kuen Mah, Peua Rub Roo Wah Jai Chun
ハイ ター クン マー, プー ラッブ ルー ワー ジャイ ジャン
To Come Back To You, Acknowledging That My Heart
戻って来たら僕の心はあなたしかいない

มีแต่เธอเท่านั้นนับตั้งแต่นี้
Mee Dtae Ter Tao Nun Nub Dtung Dtae Nee
ミー テー ター テアオ ナン ナッブ タン テー ニー
Loves Only You From This Moment On
愛はこの瞬間からあなただけ

เธอคือคนที่มีจิตใจงดงาม
Ter Kue Kon Tee Mee Jit Jai Ngod Ngaam
テー クー コン ティー ミー チット ジャイ (ン)ノット (ン)ガーン
You Must Be The One With The Beautiful Heart
あなたは心優しい人

และมีรักให้ฉันด้วยความบริสุทธิ์ใจ
Lae Mee Ruk Hai Chun Duay Kwaam Borisoot Jai
レ ミー ラック ハイ ジャン ドゥワーィ クゥワーン ボーリスット ジャイ
And With Love To Give That Is Sincere
心から僕を愛してくれる

เธอคือผู้หญิงคนนั้น ที่ทำให้ชีวิตฉันมีความหมาย
Ter Kue Poo Ying Kon Nun, Tee Tam Hai Cheewit Chun Mee Kwaam Mai
テー クー プー イン コン ナン, ティー タム ハイ チーウィット ジャン ミー クワーン マーイ
You’re That Girl, Who Gives Meaning To My Life
僕の人生の意味を変えてくれたのはあなた

คือฟากฟ้า แห่งความรัก ที่โอบกอดฉัน
Kue Fahk Fah, Haeng Kwaam Ruk, Tee Ob-Gord Chun
コー ファーク ファー, ヘン クワーン ラック, ティー オーブ コード ジャン
You’re The Sky, Of Love, That’s Embracing Me
あなたは恋の空 僕を抱きしめる

เธอคือผู้หญิงคนนั้น คนที่ฉันรักจนหมดใจ
Ter Kue Poo Ying Kon Nun, Kon Tee Chun Ruk Jon Mod Jai
テー クー プー イン コン ナン, コン ティー ジャン ラック ジョン モット ジャイ
You’re That Girl, That I Love With All My Heart
全ての心で僕を愛してる人はあなた

จักรวาลของฉัน คือห้วงความรักจากเธอ
Jakrawaan Kong Chun Kue Huang Kwaam Ruk Jaak Ter
ジャクワラーン コーン ジャン クー フゥアン クワーン ラック ジャーク ター
My Universe That Emits Your Love
あなたの恋は僕の世界



เธอคือคนที่มีจิตใจงดงาม
Ter Kue Kon Tee Mee Jit Jai Ngod Ngaam
テー クー コン ティー ミー チット ジャイ (ン)ノット (ン)ガーン
You Must Be The One With The Beautiful Heart
あなたは心優しい人

และมีรักให้ฉันด้วยความบริสุทธิ์ใจ
Lae Mee Ruk Hai Chun Duay Kwaam Borisoot Jai
レ ミー ラック ハイ ジャン ドゥワーィ クゥワーン ボーリスット ジャイ
And With Love To Give That Is Sincere
心から僕を愛してくれる

เธอคือผู้หญิงคนนั้น ที่ทำให้ชีวิตฉันมีความหมาย
Ter Kue Poo Ying Kon Nun, Tee Tam Hai Cheewit Chun Mee Kwaam Mai
テー クー プー イン コン ナン, ティー タム ハイ チーウィット ジャン ミー クワーン マーイ
You’re That Girl, Who Gives Meaning To My Life
僕の人生の意味を変えてくれたのはあなた

คือฟากฟ้า แห่งความรัก ที่โอบกอดฉัน

Kue Fahk Fah, Haeng Kwaam Ruk, Tee Ob-Gord Chun
コー ファーク ファー, ヘン クワーン ラック, ティー オーブ コード ジャン
You’re The Sky, Of Love, That’s Embracing Me
あなたは恋の空 僕を抱きしめる

เธอคือผู้หญิงคนนั้น คนที่ฉันรักจนหมดใจ
Ter Kue Poo Ying Kon Nun, Kon Tee Chun Ruk Jon Mod Jai
テー クー プー イン コン ナン, コン ティー ジャン ラック ジョン モット ジャイ
You’re That Girl, That I Love With All My Heart
全ての心で僕を愛してる人はあなた

จักรวาลของฉันคือห้วงความรักจากเธอ
Jakrawaan Kong Chun Kue Huang Kwaam Ruk Jaak Ter
ジャクワラーン コーン ジャン クー フゥアン クワーン ラック ジャーク ター
My Universe That Emits Your Love
あなたの恋は僕の世界



เธอคือผู้หญิงคนนั้น
Ter Kue Poo Ying Kon Nun
テー クー プー イン コン ナン
You’re That Girl
君はその一人のひと

เธอคือฟากฟ้า คือความรักที่กอดฉัน
Ter Kue Fahk Fah, Kue Kwaam Ruk Tee Gord Chun
ター クー フゥアン クワーン, クー クワァーン ラック テー コード ジャン
You’re The Sky, Of Love, That’s Embracing Me
あなたは恋の空 僕を抱きしめる

เธอคือผู้หญิงคนนั้น (โฮ๊)
Ter Kue Poo Ying Kon Nun (Hoh)
テー クー プー イン コン ナン(ホー)
You’re That Girl (Hoh)
君はその一人のひと



この歌のエピソードは以前エントリーした記事に書きましたけど
Bigが「Neverendingコンサート」で歌いたがっていた歌です。
聴けば聴くほどいい歌です。
Bigの想いがある歌なのでお友達が英語に翻訳してくれました。
(Thank You Jenny♪)
なので私も下手ながら英語とタイ語を見ながら訳しました。
DanとBeamの素敵な歌声でこの曲を聴いてると
何も言えなくなってしまいます。
私にとっては胸がいっぱいになってしまう、そんな曲です。



      
[PR]

by golf-mike-love | 2008-05-26 00:06 | D2B
<< Big プロフィール ① タイ語教室 7 >>