365 Days


D2BのBIG・GOLF&MIKE・内博貴が大好きなみなみの日記  
by golf-mike-love
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

D2B MV - Maimeewannai Maikhidthung

このMVは誰かが作ってくれたものなのかなぁ~?
初めて見る映像で
初めて見るシーンもあり=*^-^*=にこっ♪
私にとってはとてもとても嬉しい映像でした。
最初にBigが歯磨きしてるシーンは見たことあったのね。
でもDanやBeamも同じシーンを撮影してたんだね。

映像の1分を過ぎたところのBig。
これは確か自分の将来について話してたシーンのNGかな?(^^)
この部分ではBigは
「将来は映画と撮りたい」とかそんな話をするんだよね。

その後にBeamが料理を作ってるシーンも初めて見る!!
えらく楽しそうですな!!(笑)

映像の2分位のところでは
Bigがチャリンコに乗ってるシーン。
これもまたBigのアップしか見たことなかったんだぁ~~。

最後の方ではそれぞれのサインが・・・。
Bigはなんて書いてるんだろう?
あまり文章は長くないけど字が読めません(笑)
多分出だしはขอบคุณで始まってるみたいだから
「ありがとう」とか感謝の気持ちを書いてるようです。
Danは一番読みやすいかな。
Danも出だしはขอบคุณที่で始まってるから
「~でいてくれてありがとう」とか感謝の気持ちを表し。
そのDanの「~~~」の部分は「D2B」しか読めません^^;
文章の最後はใช่มั้ยจ๊ะとなってるので「~ですね?」とか「~だよね?」とか
確認してますけど、何を訊いてるのか?
เราで始まってるから自分のことを言ってるんだろうけど何だろう??
「ใช่มั้ยจ๊ะ」は正しく書くと「ใช่ไหมคะ(女性)」です。
でも若い人はタイ語のテキストのように正しくキッチリと書く人って
あまり居ないんです^^;
なので私のようにタイに住んだこともないような人間は読むのにちょっと苦労します(笑)
それって多分発音で書いてるだろうから。
でも最近は随分それにも慣れてきました^^;
で、ラストのBeamの文章は一番長いんですけど
一番読めません!!
だって字が・・・・(笑)
何だかこの映像は楽しませてもらっちゃったなぁ~~。

私はやっぱりBigが一番好きだなぁ~~。
ホントに可愛い(^^)


10月19日にはタイのFanの子がBigのおうちに行ったようです。
Bigのお母さんの誕生日が10月16日なので
その時にお祝いしたんだって♪
いいなぁ~~。楽しかったろうなぁ~~(^^)

12月9日にはBigのタンブンがあるんですけど
その時に人形を集めるんだとか。
それがどんな人形なのか、集めてどうするのかは判らないので
今日、タイ語の先生に訊くつもりでした。
でも、勉強の方が忙しくて訊く時間も無く、
正直言えば忘れてました!!(あら!!)
家に帰ってきて、今日勉強したのを見てたら
あ~、訊くのを忘れてたーーー!なんてね^^;
また来週の土曜日に行くからその時こそ忘れずに訊こう!

今日はね、結構難しいタイ語の勉強だったのです。
タイ人の子が書いてきた文章があったのですが
これが一つの文章が長くてどこで文章を切ったらいいのか判らない~~(笑)
そんな風だと翻訳もどこからどう訳していいんだか???^^;
英語で不得意な関係代名詞のようなものもバンバン出てきて。
あの~~、私日本人なんですけど~~って再度言いたくなる(笑)
タイ語の先生も「この文章は難しいよ~」って言われてました。
書いた本人が頭がいいのか
それとも私が日本人だと言うことを忘れて
思ったことをバンバン書いてたらこんな風になったのか?^^;
でも、今日で何とか判りましたので難問は解読~~。

それからもう一つ翻訳してるのが
BeamがBigに宛てた手紙。
これね、大部分は訳してるんだけど
ちょっと訳し方の判らない部分があるし、
自分の翻訳で自信のないところもありますので
チェックしてもらって。
でも、今日は時間が無くて途中で終わりました。
この手紙だけはじっくりとちゃんと翻訳したいから。
文章が長いので途中でお手上げ~~ってなるけど
再度チャレンジすると判らなかったところが訳せたりするんですよね~、不思議だけど。
この手紙ね、読んでると悲しいんだ~~。
タイ語の先生にタイ語を見てもらいながら
私が翻訳した文章を読んでたら
涙が出そうになっちゃった~~~(T_T)
今日はマジでやばかった!!
手紙を読んでBigの事を考えちゃうとダメなんだね。
あの文章をただの教材だと思わねば!!
来週翻訳する時、大丈夫かなぁ~、私^^;
[PR]

by golf-mike-love | 2008-11-01 23:43 | D2B
<< Beamのコンサート 遠征 >>